Ihre Browserversion ist veraltet. Wir empfehlen, Ihren Browser auf die neueste Version zu aktualisieren.

Commémoration du 1er anniversaire de la mort de doudou

Veröffentlicht am 18.01.2005

 

 

 

 

Des œuvres inédites publiées

Six œuvres inédites de Abou El-Aïd Doudou viennent d'être publiées aux éditions du ministère de la culture, à l'occasion du premier anniversaire de sa mort.
Ces œuvres, qui marquent en même temps l'entrée, pour la première fois, du ministère de la culture dans le domaine de l'édition, comportent des traductions de l'allemand, des contes et des essais. Abou El-Aïd Doudou, qui reste un chantre de l'ouverture sur les arts et les lettres des autres nations, revient, dans des traductions de l'allemand, à ses premières passions théâtrales et littéraires, surtout avec l'écrivain autrichien Arthur Schrystler (1862-1931) dont il traduit deux œuvres, une théâtrale d'un seul acte, au titre évocateur Littérature, et une nouvelle intitulée Le lieutenant Ghostel. Dans mythologies, l'auteur renoue avec son genre littéraire et ses sujets préférés qui sont la nouvelle et les comportements humains à travers des animaux, à la manière du fameux kalila oua dimna d'Ibnou El Mouqafaà (ou les contes de la Fontaine). du fond également, un autre titre édité à cette occasion, se situe dans la ligne des images de comportements avec ses deux tomes qui sont une étude sociologique de certains phénomènes et comportements induits par les transformations survenues après l'indépendance. Dans cet ouvrage, Doudou retrouve son style fait d'une sorte de dérision noire connue dans la littérature classique allemande du siècle dernier, par laquelle il a été influencé.